个人情况简介:殷贝,女,英语语言文学专业博士(四川大学),副教授。具有丰富的口译实践经验,多次赴北京外国语大学、上海外国语大学和厦门大学等高校参加口译教师进修培训和学习访问,并担任太阳成集团tyc7111cc口译参赛团队带队指导老师。研究生课程“口译观摩与赏析”受学生好评,为本科生开设的“中级口译”课程获太阳成集团tyc7111cc“最佳一节课”比赛二等奖。
主要研究兴趣:口译理论与实践
承担硕士课程:同声传译1,口译观摩与赏析,口译理论与技巧
电子邮箱:midoriyin@126.com yinbei@fzu.edu.cn
研究项目:“认知诗学视阈下的现代英美太空科幻小说研究”
近年出版专著、教材和译著:
《多丽丝·莱辛“太空小说”中的概念隐喻与新型乌托邦寓言》
《兼容并蓄:融形式与文化研究于一体的认知诗学》
《传承与创新:当代西方小说理论经典原著研究》
《从词汇到语篇的统一认知解释:以认知隐喻和概念整合为视角》
《文学批评方法研究与案例分析:西方经典文本的多重解读》
近年发表科研论文:
《莱辛<沃灵帝国感伤使者>中的隐喻话语叙事》
《多丽丝·莱辛“太空小说”< 什卡斯塔>中的自我身份意识隐喻》
《科幻与隐喻:莱辛太空科幻姊妹篇中的帝国模型与进化伦理观》
《美国好莱坞电影中的科技文化分析》
主要翻译经历:
福建经济对外合作中心“一带一路”国家桥梁施工技术培训交替传译
第六届丝绸之路国际电影节新加坡国、印尼、马来西拉、柬埔寨国家电影推介馆交替传译
福建省食品科学技术学会主办2018东方红曲国际学术研讨会同声传译
福建省科技厅联合国南南合作农业培训项目交替传译
教育部中美公立大学校长论坛会场交替传译
上海文策翻译有限公司《中日五千年》笔译团队译审
重庆上汽依维柯红岩商用车有限公司口笔译
成都花卉博览会口译
四川电视节法国馆口译
成都医疗器械展览会口译
四川经贸委中英贸易交流合作会谈口译
四川经贸委中英经贸合作会谈口译
重庆西讯翻译公司兼职口笔译
成都金桥翻译社兼职笔译
成都语言桥翻译社兼职笔译